segunda-feira, 29 de julho de 2013

O futuro é um desconhecido

Jeg kjenner ingen fremtid
Min vei er neste skritt
Hvert fottrinn er en reise

(Morten Harket)


I know no future
My road is the next step
Each footstep is a journey.

Eu conheço nenhum futuro.
Minha estrada é meu próximo passo
Cada passo é uma jornada.

Ich kenne kein Zukunft
Mein Weg ist mein nächster Schritt
Jede Schritt ist eine Reise

Non conosco nessun futuro.
La mia strada è il mio prossimo passo
Ogni passo è un viaggio.

No conozco ningún futuro.
Mi camino es mi próximo paso
Cada paso es un viaje.

Fim de férias

I dag er min siste dag av ferien. Det var 31 dager med ferie, og jeg er lykkelige tilbake til i morgen, fordi jeg gjorde alt jeg kunne, og jeg ønsket å gjøre en masse hvile.

Heute ist mein letzte Urlaub Tag. Es war 31 Tage von Urlaub und ich bin froh  für Morgen zurück, weil ich machte alles ich wollte zu machen und ich könnte viele ausruhen.

Oggi è il mio ultimo giorno di vacanza. E 'stato 31 giorni di vacanza e io sono felici ritorni per il domani, perché ho fatto tutto quello che potevo e volevo fare un sacco di riposo.

Today is my last day of holidays. It was 31 days of Holidays and I'm happy to be back to work tomorrow because I did all I wanted to do and I could relax a lot.

Hoy es mi último día de vacaciones. Fue 31 días de vacaciones y estoy feliz regresa para mañana, porque hice todo lo que podía y quería hacer una gran cantidad de descanso.

Hoje é meu último dia de férias. Foram 31 dias de férias e estou feliz por voltar amanhã, porque fiz tudo o que eu queria fazer e descansei muito.


(Norsk, Deutch, Italiano, English, Español, Português)

quinta-feira, 25 de julho de 2013

Italiano e alemão (Italian and German)

Was ist Ballett?

Hast du schon einmal gesehen wie Tanzer sich scheinbach mühelos  bewegen?
Wie sie in die Luft  springen, einen Spagat machen und elegant durch den Raun gleiten?
Das ist Ballett!

Was gehört zum Ballet?

Neben dem Tanzt  die Musik ein wichtiges Element des Balletts – sie blegeitet jede Aufführung  und fast immer die Balettstunden. Auch die Gestik (Körpersprache) und die Mimik (Gesichtsausdruck) der Tanzer sind wichtig denn durch sie werden Gefühle ausgedrückt. Bei einer Aufführung sind die Kostüme und das Bühnenbild von grosser Bedeutung./

O que é balé?

Você alguma vez já viu como uma dançarina aparentemente se move com facilidade? Como ela salta no ar, faz um espacato e desliza através do espaço?
Isso é balé!

O que faz parte do balé?

Próxima da dança a música é um elemento importante do balé – ela acompanha cada atuação e quase sempre as horas do balé. O gesto (expressão corporal) e a mímica (expressão facial) do dançarino também são importantes, pois é através delas que os sentimentos são expressados. Numa apresentação os trajes e a cenografia têm grande significado.

Do livro – Pixi – Ballett (Editora Carlsen).



Ali de Giglio
(Roberto Trevisan)

Nei giardini della solitudine
Um uomo
Contempla
Statue dal colore de giglio
Èfine settembre
Si distende nel prato fresco
Um angelo
Emerge
Dalle  acque bianche del lago
Nubi candide attorno
Creature alate
I mughetti di calzari
Nella nebia d’autunno
Volano via
Verso altri universi
Nell’immensità dell’infinito.


Asas de lírio

No jardim da solidão
Um homem contempla
A estátua da cor de lírio
É fim de setembro
Se estende no prado fresco
Um anjo emerge
Da água branca do lago
Nuvens brancas de neve em torno
Da criatura alada
Lírios do vale de sapatos
Na névoa de outono
Voando pela parte de trás de
Outros universos

Na imensidão do infinito.

(Traduções de Karin Gobitta-Földes)

sexta-feira, 19 de julho de 2013

Out of blue comes green

Father
My wings are clipped
See the steps that made me  trip
Now I'm so lonely

Mother
Time's frozen flame
seem to linger in the rain
Holding me only

Like a river I'm flowing
And there's no way of knowing
If I'm coming or going
I need something to chain me down
But it don't matter
My eyes have seen...
For better
Out of blue comes green

Mother
I have gone wrong
Work my fingers to the bone
All I've been doing

Father
Proud that I am
To be born into such hands
Your love so renewing

And I know I can lose it
Part of life ... you can't choose it
As I touched the horizon
It just felt like I'd die soon
Don't matter
My eyes have seen
For better
Out of blue comes green

Author: Paul Waaktaar Savoy


___________________________________________________________

Longe da tristeza há esperança

Pai
Minhas asas estão amarradas
Veja os passos que me fez ir embora
Agora eu estou tão sozinho

Mãe
O tempo é uma chama congelada
Que parece demorar na chuva
Apenas me segurando

Estou fluindo como um rio
E não há jeito de saber
Se estou vindo ou indo
Preciso de alguma coisa que me prenda ao chão
Mas isso não importa
Meus olhos têm olhado para o melhor
Longe da tristeza há esperança

Mãe
Eu tenho feito coisas erradas
E sofrido por causa disso
É tudo o que eu tenho feito.

Pai
Sou orgulhoso do que sou
Por ter nascido em tais mãos
Seu amor sempre renova

E eu sei que eu posso perder isso
Parte da vida...Você não pode escolher
Como eu toquei o horizonte
Apenas senti como se eu morresse logo
Não se preocupe
Meus olhos tem olhado para o melhor

Longe da tristeza há esperança

Tradução: Karin Földes

terça-feira, 19 de fevereiro de 2013

Linguagem, língua, código, literatura


Desde que o ser humano existe ele se expressa através da arte, coloca todo sua subjetividade nela, ou seja, o que ele pensa, vê e sente.
Depois do advento da escrita surgiu a linguagem literária, a arte expressa em palavras.
Com ela veio a conotação, o sentido figurado que se opõe à denotação que é o sentindo original da palavra encontrado nos dicionários.
Quando falamos em expressão, falamos em código que nada mais é do que o que usamos para nos comunicarmos, sejam gestos, figuras, expressões faciais, placas de trânsito e a própria língua que é um código linguístico.
Assim, a linguagem pode ser verbal (com uso de palavras) ou não verbal (sem o uso de palavras). Quando há as duas coisas ela é mista.
Há diversos modos de falar e escrever e é o que se chama se variedade linguística. A variedade pode ser social (coloquial e culta) ou regional (dialetos - os conhecidos sotaques).
Dessa maneira o falar certo e errado não existe mais, o que existe é a modalidade coloquial e a culta que usamos conforme o contexto que nos encontramos, assim como quando escolhemos uma roupa para sair.